Nissoniid guhkes bálggis… muhto gosa?

Otne lea riikkaidgaskasaš nissoniid beaivi. Dáppe Torontos lágiduvvui ikte miellačájahus masa sullii beannot duhát olbmo oassálaste (ieš in beassan searvat go ledjen Eamiálbmotnissoniid symposiumis Trent universitehtas Peterborough’is). Dán jagi temán lei stáhta geatnegasvuohta sihkkarastit buriid bargosajiid ja olmmošárvvu buohkaide. Vaikko dan birra ii leat olus sáhka dieđihangaskaomiin, otná ekonomalaš kriissa vearrámus gillájeaddjit leat dábálaččat nissonolbmot; sin dorvvolašvuohta, dearvvašvuohta ja eandalitge buresbirgejupmi gillájit go ekonomalaččat manná funet. Sii leat dábálaččat vuosttažin massimin barggu – sii barget eahpeformála surggiin dahje oasseáigásaččat almma mangelágan bargodorvvu. Nissonat maiddái gillájit go mánáidgárdesajit geahppánit, dearvvášvuođabálválusat čuhppojuvvojit, ássandoarjagat nohket ja dorvoruovttut heaitihuvvojit. Bargiin geat dinejit dušše minimumbálkká ja geat barget oasseáigásaččat leat eanaš nissonolbmot ja dávjá riikkain dego Kanadas eai deavdde bargguhisvuođaruđa gáibádusaid.

Read more

Advertisements

Ice forest

Yesterday I had a chance to make a day trip to a small town of Udora, an hour north of Toronto where local Finns have a 'camp' - a park where only Finns are allowed to have cabins. Yesterday was a 'family day' and there was a ride from Toronto so I tagged along with my skis, hoping to do even a little cross-country skiing.
Yesterday I had a chance to make a day trip to a small town of Udora, an hour north of Toronto where local Finns have a 'camp' - a park where only Finns are allowed to have cabins. Yesterday was a 'family day' and there was a ride from Toronto so I tagged along with my skis, hoping to do even a little cross-country skiing.

Read more

Álbmotbeaivve doalut

Vaikko dáppe Torontos eai lean mangelágan doalut sámi álbmotbeaivvi gudnin, dáiden ávvudit beaivvi buot árbeviroleamos vuogi mielde go goassige Sámis – vahágis. Iđđes barggus mis lei eamiálbmotprográmma mánnosaš čoahkkin, man min “vuoras” rabai haudenosaunee giitossártniin dego son láve. Dat lea árbevirolaš sárdni mii giitá eatnama ja dan buot oliid ja osiid ja mii árbevirolaččat sáhttá bistit máŋga diimmu. Ovdal dan giitossártni min prográmma čálli váccii birra rieggá “smudge” suovain (dábálaččat goikaduvvon salvia-šaddu, muhtumin háisuodni) vai buot čoahkkima oassálastit sáhtte buhtistit iežaset dainna suovain. Smudge-suova ulbmilin lea buhtistit ja rahpat olbmo ja olbmo miela váldit vuostá earáid ja earáid sániid positiivvalaš vuoiŋŋas. Dáid árbevirolaš ráhpanvieruid maŋŋá gieđahallagođiimet čoahkkináššiid. Go čoahkkin nogai, min “vuoras” (gii oahpaha maiddái oneida-giela min prográmmas) loahpahii čoahkkima. Eahkes trumbu- ja lávlunrieggás eamiálbmotstudeanttaid guovddážis vuot giinu manai rieggá birra smudge-suovain ovdalgo álggiimet lávlut. Rieggás juohkehaš beasai válljet oahpes lávlaga dahje oahpahit earáide ođđa lávlaga – lávlagat leat “árbevirolaš” intiánalávlagat mat olbmot lávlot sihke seremoniijain ja eahpeformála ovttastallamiin. Okta almmái lávllui ja oahpahii midjiide guovdžža lávlaga – son ieš gulai guovžža klánii – ja lávlaga maŋŋá okta rieggá jođiheaddjiin čilgii guovžamánu birra, mii lea dál lahkoneamen go guovža lihkká dálvenahkáriin. Son čilgii ahte oađedettiin guovža viežžá visuvnnaid olbmuid várás ja dat lea eandalitge guovža-klána olbmuid geatnegasvuohta gaskkustit daid visuvnnaid earáide.

Jurddašallen ahte nie dáppe stuorra miljongávpogis olbmot ellet iežaset kultuvrra vaikko ii leange miige erenoamáš ávvubeivviid sidjiide. Sidjiide dat leat oassin árgabeaivvis dađe stuorat doaluid dahje meanuid haga. Sámis mii dušše lávllestit Sámi soga lávlaga oktii jagis almma mangelágan vieruid haga ja dasto guldalit daid agálaš sártniid…

PS: Helsingin Sanomat almmustahtii mu čállosa Suoma stáhta ájihanpolitihkas sámiid hárrái ikte – mun ledjen gal ráhkkanan muhtin čilgehussii manne sii eai sáhte dan almmustahttit, nu ahte lei oalle stuorra imaš go lohke ahte šaddá álbmotbeaivve aviisii!

Happy Sami National Day!

samiflag

Since 1993, the Sami National Day has been celebrated on February 6th, in recognition of the first larger ‘national’ Sami political gathering held on that day in Trondheim, Southern Norway, in 1917. Following others, the modern Sami movement has adopted the key symbols of a nation – national day, flag and national anthem, all considered major achievements for the Sami people. Interestingly, a recent tradition of the Sami national day seems to have become a public declaration by various Sami leaders that the Sami are not seeking an independent nationhood. Last year this occured at a conference on Sami self-determination held in Alta, northern Norway. It was uttered in unison by the president of the Norwegian Sami Parliament and the State Secretary of Sami Affairs in Norway and published as a big headline in the newly established Sami newspaper Ávvir. Many of us wondered, apropos of what? Nobody even talks about the Sami nation (the Sami people, yes, but not a nation). Especially politicians never dare to go there – political suicide perhaps? I guess we are happy to have our national day and flag and sing the national anthem once a year.

Read more

Where were the Native Americans?

Last night at the First Nations House drumming circle it suddenly struck me (perhaps because the shape of the candle on the middle of floor reminded me of the Washington monument)  – why weren’t there a group of Native American drummers at Obama’s inauguration earlier this week? Considering all that talk about reconciliation, wouldn’t have it been appropriate (and necessary) to have some kind of a public recognition of the Native Americans on whose lands and territories ‘the great country of America’ was (alas, often forcibly) established?

Read more

Iešmearrideami ollašuhttin, Oassi 3: Sámiid iešhálddašeapmi

Sámi politihkalaš orgánat dego Sámedikkit ja Sámeráđđi leat máŋggaláhkai njuolggo kopiijat davviriikkalaš ásahusain. Sámi orgánat leat maiddái váldán atnui váldoservodaga politihkalaš struktuvrraid, vieruid ja doaibmavugiid guorahalakeahttá dárkileappot man bures dat heivejit Sápmái. Sámi politihkas maiddái ii leat ságastallon dahje suokkardallon mo livččii vejolaš heivehit sámiid historjjálaš iešmearridanvuogádagaid dego siidaortnega otnábeai dillái dahje mo váldit atnui siidaortnega guovddáš prinsihpaid vuođđun dálá sámi servodateallimii ja politihkkii.

Read more

Flight, revenge, Gaza

I had given up reading Sherman Alexie already many years ago – I can’t remember which book of his I was reading thinking I’ve already read it, so repetitive his stories had become book after book. After Joseph Boyden won the 15th annual Giller Prize for his novel Through Black Spruce in November, I realized I need to catch up with and update myself with Native literature. I turned to my wonderful colleague Lee Maracle and asked if she has a copy (I figured trying to get it through the public library after him winning the prize would be hopeless). Based on Boyden’s previous writings, she however wasn’t too thrilled but told me to read Sherman Alexie instead. I mention to her I got tired of him a long time ago but she told me to read Alexie’s latest novel, Flight (2007), is a total turnaround from anything he’s written before and a must-read.

Read more

Iešmearrideami ollašuhttin, Oassi 2: Iešráđđema gáibádusat ja hástalusat

Lea čielggas ahte nugo eará álbmogat, eamiálbmogat galget maiddái beassat mearridit ja ráđđet ieža iežaset áššiid. Dasa lassin seammaláhkai go eará servodagat, sii dárbbašit buorre ráđđema. Okta vuđoleamoš čielggademiin eamiálbmogiid buorre ráđđenvuogádagain ja prinsihpain lea Harvard universitehta prošeakta Amerihká indiánaid ekonomalaš ovdáneami birra mii álggahuvvui 1980-logu loahpas. Guovddáš dutkangažaldat lei gávdnat sivaid daidda stuorra erohusaide ekonomalaš ovdáneamis mat ledje iešguđet indiánačearddaid gaskkas. Dutkanbohtosat ledje hui miellagiddevaččat. Stuoramus sivva erohusaide ekonomalaš ja eará ovdáneami gaskkas ii lean luondduresurssat dahje daid váilun. Stuoramus sivva ii lean maid skuvlejumi váilun dahje kapitála vailun, vaikko dát ledje mearkkašahtti dahkkit. Stuoramus sivat ledje politihkalaččat – bealit, mat guske ráđđema oliid, eandalitge ráđđenásahusaid struktuvrra, válddi ja kvalitehta.

Read more